что к чему?: | | Не доверял он пряникам и веникам, |
недоверчивый: | | Кнутам не доверял и сноповязкам, |
Литрик: | | Питал вражду к снопам и муравейникам |
Сказкобой: | | И объявлял войну банальным сказкам. |
| | |
Часофил: | | Зато любил он с нежностью будильники, |
О!ЗС: | | Особенно когда они молчали... |
Горячие головы: | | А тело грел он часто в холодильнике, |
О!ЗС: | | Глотая свечи в приступе печали. |
| | |
темно было: | | но, иногда, в припадке странной радости, |
Романтическое лечение геморроя: | | Совал туда - куда их прописали |
Канделябырр: | | Но только не придумывайте гадости: |
Все едино: | | Они ему и так не помогали |
| | |
Просвещенья дух: | | Ах, сколько нам открытий удивительных |
Очень видная Невероятность: | | друг Чебурашкин - Гена приготовил! |
Разные открытия: | | Открыл он банку килек подозрительных, |
Как-то так: | | И долго поcле этого злословил |
| | |
Кому?: | | Открытия не кажутся внезапными |
Очевидное: | | И духом просвещенья тут не пахнет, |
Ничего не вижу: | | Накрыв чело платками полосатыми, |
Принцесса зачахшая: | | Прицесса в ожиданьи принца чахнет. |
| | |
точный пас: | | А принц презрев принцессины мечтания |
Принц-трансвестит: | | Примеривает матушкино платье, |
а хде согласование "падежов"?: | | Что сделал для фигурного катания |
Кульман в отпуске: | | Дизайнер Хват Ефимович Кондратьев |
| | |
ученик дизайнера: | | Он сделал/переделал много всякого: |
темно было: | | из шубы изготовил полушубок |
Зрячие племянники: | | Для тетушки слепого дяди Якова, |
Данила-мастер: | | а также двестисорок мясорубок. |
| | |
А Кульман все еще в отпуске: | | Луну он расчленил ни полумесяцы, |
темно было: | | ботинки превратил в полуботинки, |
крыша съехала окончательно: | | Пустил на стулья плюшевые кресельца |
Кульман все еще не вернулся: | | И сделал презентацию на рынке. |
| | |
тб: | | Однако, спрос превысил предложение |
Киса: | | (Он слух пустил, что в стульях брилианты) |
тб: | | Возникло в массах странное движение |
вышел из народа: | | (Особенно среди народа Ханты) |
| | |
тб: | | Народы Казахстана и Удмуртии |
пакт о ненападении: | | Не вмешивались- мол, не наше дело |
народы всех стран - айда в юрту!: | | Их принцип: коль сижу удобно в юрте я, |
бабай-оглы-бек: | | То лишь на плов иду в атаку смело. |
| | |
Бармен №42: | | А кто-то атакует храбро шкалики... |
Тактик: | | Но лучше сразу штурмом взять пол-литра! |
добытчик: | | Товарищи! Я раздобыл нам валики! |
Товарищи: | | А валики зачем? Нужна селитра! |
| | |
Рацио-Нализатор: | | В селитру серы бросим по щепоточке |
Сын ошибок трудных: | | И пестиком смешаем компоненты, |
а корточки завелись и поехали: | | Смесь выльем, сядем вдумчиво на корточки |
Герой дня: | | И спросим: Где, друзья, аплодисменты? |
| | |
Анкор: | | Где комплименты, бурные овации? |
Голоса со сцены: | | Шампанское, цветы и крики "Браво!"? |
где это всё?: | | Награды где? Медали, ассигнации? |
О!ЗС: | | Сто эскимо и прочая халява??? |
| | |
Из зала на сцену: | | Слышны лишь крики "Бу!", летят протухшие |
О!ЗС: | | Яичницы, бананы, помидоры |
Чьи? Со сцены плохо видно: | | И чьи-то лица - красные, опухшие, |
Шарик: | | Ломают виртуальные заборы... |
| | |
Тузик: | | Но нам-то что? Мы - ласковые, мирные |
Шарик: | | И, как всегда, уходим с реверансом |
Тузик: | | Не дерзостные мы, и не настырные |
Шарик: | | И все болезни мозга лечим трансом. |
| | |
Тузик: | | Уходим в транс... Часами медитируем... |
Шарик: | | Потом выходим и уходим снова |
Тузик: | | Кусаем карму, чакрами жонглируем, |
Шарик: | | Покуда не найдется ЭТО СЛОВО! |
| | |
Тузик: | | Какое СЛОВО? Личное для каждого! |
Шарик (и что дальше?): | | Рецептов нет - ищите СЛОВО сами... |
Тузик (и сам не знаю): | | Оно, увы, отлично от бумажного |
Шарик (тоже пургу гнать начал): | | Одобрено, однако, небесами. |
| | |
Тузик (запуганный вконец): | | Когда найдешь, не прячь его в загашнике, |
Шарик, разочарованный: | | А напиши то СЛОВО на заборе |
Тузик (а если так?...): | | Прочтут его соседи, однокашники |
Шарик: | | Смутятся и начнут точить топорик. |
| | |
Тузик: | | И суп из топора, крутой, наваристый |
Шарик: | | До дна схлебает самый главный критик |
Тузик: | | А что еще несут нам глюки-аисты |
Шарик: | | Пускай решает психоаналитик. |
| | |