St: |
|
Настало время "Ноль", и с
нулевой строки |
Мелкая: |
|
Мысля "икс-игрек" пляску
начинает! |
Dale: |
|
Квадрат пространства, времени
круги |
Gadfly: |
|
любовный треугольник сочиняют, |
|
|
|
Alf: |
|
А бесконечность, съёжившись в
комок, |
Сыр: |
|
Играет в прятки с синим
попугаем |
St: |
|
И забираясь в терем-теремок |
Greenpeace: |
|
У попугая перья состригает. |
|
|
|
Miau: |
|
а влед за ним приходит серый кот |
Yeti: |
|
не просто серый, а слегка
зеленоватый, |
Alf: |
|
В зубах сжимая пачечку банкнот |
Wendy: |
|
На них Линкольн в пижаме
полосатой, |
|
|
|
Alice: |
|
Подаренной ему толпой
поклонниц |
Жвупс: |
|
Его весьма сомнительных
талантов... |
Светлана: |
|
О! Как страдал несчастный от
бессонниц, |
Гиппопотамы: |
|
и, прицепив на плечи
аксельбанты, |
|
|
|
Zizi,: |
|
Он со стаканом проводил всю
ночь |
Alf: |
|
Ушами по плечам себя хлестая, |
Gadfly: |
|
когда ж хлестать бывало уж
невмочь, |
Атяп: |
|
Угрюмо брёл назад, в родную стаю. |
|
|
|
№ Ноль: |
|
А в стае - кто с веслом, а кто с
багром, |
Greenpeace: |
|
Кто с кочергой, а кто букетом
лилий, |
кролик-вампир: |
|
а самый хитрый, тот - с большим
ведром |
Атяп: |
|
На голове: ну вылитый Вергилий! |
|
|
|
Светлана: |
|
Да нет, не он. Тот был слегка
крупней. |
Greenpeace: |
|
Голубоглазей и повыше ростом |
Атяп: |
|
И самую - ну малость - поумней |
не он: |
|
И по ночам, хватая с неба звезды, |
|
|
|
Alf: |
|
Он, головой качая, размышлял |
Светлана: |
|
О непреложном, важном и
насущном: |
Атяп: |
|
О Бытие. Другой бы опошлял |
Greenpeace: |
|
Идею, но Вергилий был непьющим, |
|
|
|
Alice: |
|
Прилежным и боролся за права, |
St: |
|
Изъятые инспектором намедни, |
Мелкая: |
|
За то, что он посмел колоть
дрова, |
Сыр: |
|
когда отец Онуфрий шел с обедни... |
|
|
|
Alf: |
|
И как понять, кто - прав, а кто -
неправ? |
Gadfly: |
|
монетку кинуть - что тут
размышлять-то! |
Alice: |
|
И, оторвав, у ближнего рукав, |
zena21: |
|
Послать его ошибки исправлять
бы. |
|
|
|
Greenpeace: |
|
А опыт, сын ошибок, как всегда |
Стоик: |
|
На званый пир является
последним |
Гиппопотамы: |
|
со собою приводя опять стада |
Yeti: |
|
Гиппопотамов немощных и
бледных. |
|
|
|
Alf: |
|
Пляшите, бегемоты! Этот пир |
Атяп: |
|
Не для души, а токмо ради плоти! |
Alice: |
|
И каждый безбилетный пассажир, |
Oleg: |
|
И каждый государственный
работник, |
|
|
|
Yeti: |
|
Втирающий очки кому не лень, |
ОблЦет: |
|
Пусть знает, что на уровне
системы |
Greenpeace: |
|
Господства предрассудков, даже
пень |
Жвупс: |
|
Способен создавать себе
проблемы! |